設為首頁 加入收藏 網站地圖
W020110719584881254393.gif
您目前的位置:佛教在線>首頁 > 每日文摘 > 網友文摘內容

佛法雙語工作坊 | 佛說四十二章經 第30章

2021年05月27日 09:22:00 北京天開寺 點擊:0

The Sutra of Forty-two Chapters - 30
佛說四十二章經 第30章

後漢 西域沙門迦葉摩騰 竺法蘭 同譯
Translated jointly by Indian Sramana Kasyapa Matanga and Dharmaraksa in the Later Han Dynasty


法師講解  00:19 開始   單詞 03:00 開始
 
第30章 欲火遠離
Staying Away from Sexual Passion


佛言。夫為道者。如被干草。火來須避。道人見欲。必當遠之。
The Buddha said: "Those who walk in the Way should avoid sensualism as those who carry hay would avoid coming near the fire."


英文版經文轉載自 菩提字幕屋,英譯者 D.T. Suzuki
English  version sourced from Bodhi Fansubs, translated by D.T. Suzuki



法師講解:30 欲火遠離
Commentary: Staying away from sexual passion


While we have mentioned a lot about the fault of lust in the past, let’s talk about the topic of abortion here. Lust can cause very serious problems, and abortion is the most typical example. It is never an overstatement to say that lust is the main cause of the flooding of abortion. Operative abortion is so common domestically nowadays, and hospitals even advertise their abortion package online! In fact many people have become insensitive to the guilt of operative abortion, as they feel that an operative abortion is nothing more than a “minor surgery”. According to the law, a foetus who is still in the mother's body and has no independent breathing capacity does not have the legal status of a person, so this is equivalent to affirming the legality of the abortion.
色欲的過患之前講過很多,這次我們講講墮胎這個話題。色欲可以引起很大的問題,而人流就是一個最有代表性的例子,說色欲是導致人流泛濫的主要原因絕不為過。現在國內人流的手術十分普遍,網上的醫院廣告還打出套餐的旗號!事實上很多人已對人流的罪過感到麻木,覺得這只是一個“小手術”而已。按照法律,仍然在母體內,沒有獨立呼吸能力的胎兒并不擁有人的法定地位, 這等于肯定了人流的合法性。

However, from a Buddhist perspective, a life begins at the very moment when an antarabhava (soul) combines with the father’s sperm and the mother’s egg. In Buddhism such a stage is called Pratisamdhi, from where the new living entity begins to experience its karma. According to Chapter 56 of the Maharatnakuta Sutra, the growth of an embryo has to go through a duration of 38 weeks. The scripture has described in detail the weekly development of the embryo. That means starting from the very first week, the new living entity is bound to experience all kinds of karma at any moment. For example, in the first 7-days, the embryo feels that it is lying in a sealed burning pot filled with stinking blood and flesh. In the second 7-days, The embryo feels that it is being tortured in a burning pot filled with excrement, etc. We may want to know that when the capacity of suffering begins, life begins! Therefore from the standpoint of karma, the “minor surgery” is an act of murder, and the persons concerned, both the father and mother, have to bear the consequences of karma!
但從佛教的角度來說,生命從中陰身與父精母血結合的一刻就已經開始,佛教稱之為結生,新生命體從此需要承受業報。根據《大寶積經》第五十六卷,胎兒的成長須經過三十八個七天。經文詳細講述了每一周胎兒的變化,即是從第一個七天開始,新生命體無時不刻都在感受著各種業報。比方說在第一個七天,胎兒感覺自己躺在惡臭的血肉中,并好像在一個不透氣的熱鍋里一樣。第二個七天,胎兒感覺像在糞穢熱鍋中飽受煎熬等,須知當業報開始,生命也隨之而開始! 所以在因果上說,這個“小手術”就是殺害一條生命。而當事人,包括父母雙方,都需要為此背負因果!

講解 | 釋宏添   北京天開寺
By Bhiksu Hong Tian,  Tiankai Temple
 
 

歡迎投稿:

Email: news@fjnet.com(國內)  fo84000@gmail.com(國際)     在線提交
QQ:983700265    電話:010-51662115轉8005      論壇投稿

免責聲明:

1.來源未注明“佛教在線”的文章,均僅代表作者本人觀點,不代表佛教在線立場,其觀點供讀者參考。

2.文章來源注明“佛教在線”的文章,為本站寫作整理的文章,其版權歸佛教在線所有。未經我站授權,任何印刷性書籍刊物及營利性性電子刊物不得轉載。歡迎非營利性電子刊物、網站轉載,但須清楚注明出處及鏈接(URL)。

3.除本站寫作和整理的文章外,其他文章來自網上收集,均已注明來源,其版權歸作者本人所有,如果有任何侵犯您權益的地方,請聯系我們,我們將馬上進行處理,謝謝。

收藏本頁】【打印】【關閉

要 聞

更多>>

投稿:010-85285027   信箱:(國內)  (國際)   QQ:2326936829

傳真:010-51662115轉8013    客服信箱:   客服電話:400-706-8559   客服QQ:847698935   在線留言   

吉祥寶塔迎請:15117935615   010-51662115轉8026  010-51656995

祈福   佛教在線(www.jingfenggy.com)網絡聯系人:子桑   聯系電話:010-85285027

辦公地址:北京朝陽區外館斜街甲1號泰利明苑  郵編:100011  乘車路線及地圖

網站地圖  義工報名  QQ:847698935  QQ群:21264446  招聘   技術支持:010-51662115轉8023

京ICP證020416號-14 京公網安備 11010502034359號 Copyright ©1996-2012 佛教在線版權所有

亚洲综合色婷婷在线影院,很嫩很紧直喷白浆在线,无码精品第1页,那一夜他把我做到喷水